桓宣武作徐州,時謝奕為晉陵。先粗經虛懷,而乃無異常。及桓還荊州,將西之間,意氣甚篤,奕弗之疑。唯謝虎子婦王悟其旨。每曰:“桓荊州用意殊異,必與晉陵俱西矣!”俄而引奕為司馬。奕既上,猶推布衣交。在溫坐,岸幘嘯詠,無異常日。宣武每曰:“我方外司馬。”遂因酒,轉無朝夕禮。桓舍入內,奕輒復隨去。後至奕醉,溫往主許避之。主曰:“君無狂司馬,我何由得相見?”
侍食于长者,主人亲馈,则拜而食;主人不亲馈,则不拜而食。
張天錫為涼州刺史,稱制西隅。既為苻堅所禽,用為侍中。後於壽陽俱敗,至都,為孝武所器。每入言論,無不竟日。頗有嫉己者,於坐問張:“北方何物可貴?”張曰:“桑椹甘香,鴟鸮革響。淳酪養性,人無嫉心。”
…标签:恨玉玦、我妈妈变成了飒爽校花、白兰香
相关:过去式求复合、玉洲客、温随知顾意、社恐不是罢工的理由、她说,千万别喜欢我、忘春愁、青淮树下风铃草、让他陷落、[鬼灭+fate]只有九十九灯里不知道、爱深触罪
周侯於荊州敗績,還,未得用。王丞相與人書曰:“雅流弘器,何可得遺?”
取妻不取同姓;故买妾不知其姓则卜之。寡妇之子,非有见焉,弗与为友。
大夫士出入君门,由闑右,不践阈。
…